Hindi (sevan nişanyan'ın bir yazısından alıntıdır. ben turkey yazımda ufak hatalar yapmışım. nişanyan doğrusunu yazmış.
)
Hindinin ne kadar aptal bir hayvan olduğunu bilir misiniz? Bizim bir ara vardı, yoldan geçen arabalara ön cepheden saldırmayı adet edinmişlerdi. Bir tanesi de komşunun çoban köpeğine girişti, hayatıyla ödedi. Durup durup şişinme huyları bana çok yıldızlı birtakım zevatı hatırlatır, nedense.
Amerikan asıllı olan kuşu Avrupa’ya ilk 1511’de getirmişler. O zamanlar Amerika daha Hindistan’ın ucu zannedildiğinden İspanyolca
pavo d’Indio (Hint tavuskuşu) adı mantıklı gelmiş. Fransızcası
dinde, İtalyancası da eskiden
dindio (Venedik lehçesinde hâlâdindiot diyorlar). Türkçeye ne zaman gelmiş bilmiyorum, bizde böyle ilginç şeyleri merak eden tarihçiler saysan on tane çıkmaz,ama
hindî adı belli ki İtalyanca yahut Fransızcadan çeviri. Ermenice
hntgahav (Hint tavuğu) da öyle.
Öte yandan İspanyollardan hiç hazzetmeyen Portekizliler, biraz daha gerçekçi bir coğrafyayla
peru adını tercih etmişler. İngilizler ise bilemediğim bir nedenle
turkey fowl adını verdikleri, aslında Afrika kökenli bir kuş olan beç tavuğunun adını alıp, yeni gelen kuşa
Indian turkey demişler. Bubeç tavuğu (numida meleagris) tavuktan irice kara bir kuştur, serpme beyaz benekleri ve gösterişli ibiği olur, bizde bazen tokat tavuğu da deniyor. Hindiye bayağı benzer, yani adlandırma makul.Kırmızı ibiğinden dolayı turkey adı verildi lafı geyiktir.Türkler o zamanlar kırmızı başlık giymezdi ki? Fes ta 1820’lerde icat edildi.
Kahrolsun emperyalistler ülkemize Turkey demesinler diye hindi gibi kabaran arkadaşlara şunu sormalı:Ya Hintiler ülkemize Hindistan diyemezsiniz Bharat deyin derse ne yapacağız? Hele Perulular kuş meselesinden dolayı Portekiz’e bayrak açsa, bizim komşunun köpeğine sataşan hindilerden ne farkları olur?