Üstad,vaktiyle aynı tutkular ile bende bir çok araştırma yaptım.Hatta bir vakit süphecimelek.wordpress.com adlı bir siteye denk gelmiştim.Burada yazı yazan kişi Almanca,Fransızca ve İngilizceye hakim olduğu için çevirileri bizzat kendi yapıyor ve mantıklı bir şekilde servis ediyordu.Ne var ki o sitede yazan abimiz koyu bir ateist'ti ve argümanları o derece kuvvetliydi ki,islam savunucularını bir çok defa mat ediyordu.Yani siz hangi kaynaktan çeviri okursanız okuyun,bilginin bir bacağı hep kısa kalacaktır.Çünkü çevirilerde minik mefhum hataları bile büyük anlam bozukluklarına veya idrak etme noktasın da sorunlara neden olabiliyor.Lakin Alman filozofları okumak çeviriden olsa bile size çok şey kazandırır.
Ben Hegel'i tam manası ile okumuş değilim.Fakat kısa anektodlar halinde denk gelebildiğim zamanlar hariç.Daha çok Goethe ve her ne kadar aykırı olarak kabul edilse de Nihitzce okumuşluğum var.Aslında benim size tavsiyem bu düşünürlerin eserlerini okuyup,anlamaya çalışmadan önce bir alt yapı hazırlamanız.Mefkuremiz o dur ki,işlenmesi gereken her ne ise kalıp verilmeden önce ya ölçünün alınması,ya da ana malzemenin yumuşatılması gerekiyor.Aslın da sizin tavsiyeye dahi ihtiyacınız yok,yani ismini verdiğiniz filozofları okuyup,anlayabileceğiniz seviye de olduğunuzu düşünüyorum ben sizin.
Çelişkide olduğunuz konu olursa burada fikir alışverişi yaparız.
Haklısınız üstad
Bu konuda okunması gerekenler üç aşağı beş yukarı bellidir bu doğru; yalnız yapılması gereken bir şeyi dillendirmek, tavsiye almak insanı motive ediyor.
Benim için endişe etmeyin zira argümanlarım klasik tarzdan uzaktır, zaten böyle olmasa sırf bunun için İngilizce öğrenmeye çalışmazdım.
Batı insanı salt akıl ile hareket eden yapıları vardır ve bilhassa varoluş felsefesine ve teodiselere yenik düşüyorlar, her ne kadar bazı şeyleri göz ardı edip sağduyulu davrananlar olsa bile.
Hoş doğu insanı ve müslümanlar iman edip Hakk ı Allah'a havale edip işin içinden sıyrılabiliyorlar; ama bu Z neslinin anlam arayışında olmadığı anlamına gelmiyor. Ben bizzat yaşadığım şehirde bile bu sorgu ile deizme kapılan insan duydum.
Eğer işler istediğim gibi giderse önümüzdeki yıllarda ingilizce video kanalı ile başlayıp sonucu gözlemlerim. Sonuç iyi ise, sonuç derken popülarite değil de ikna edici olursa daha doğrusu anlaşılabilir isem Türkçe kitap vb çalışması da yapmayı düşünürüm.
Allah CC biliyor ki meşhur olma vs niyetim yok; niyetim Allah CC karşı yapılan bir yanlış algıyı kırmak ve bilhassa batı insanını cenneti hak etme yolu göstermektir.
Mesele ağır ve dillendirmesi sakıncalar ihtiva ettiğinden burada izah yoluna gitmeyeceğim. Zira sorular sorulduktan sonra peşinden tüm yönleri ile izahatler gelmese kafaları bulandırmış olacağız.
Gönül arzu ederdi ki bir ekip olarak bu minvalde ürünler ortaya koymaktı ancak bu imkanım yok ve tezlerimi ortaya koyduktan sonra elitlerin farketmesini beklemek durumunda olacağım.
Allah cc hayırlı olanı kısmet etsin