ismail
Yeni
- Katılım
- 3 Mar 2007
- Mesajlar
- 20,475
- Tepkime puanı
- 2,063
- Puanları
- 0
- Yaş
- 45
Granada Dergisi’nden Mustafa Kutlu Sayısı GRANADA İKİ AYLIK EDEBİYAT DERGİSİ Sayı6 • ŞUBAT - MART 2014 • Granada Dergisi’nden Mustafa Kutlu Sayısı Granada, 6. sayısında, Türk öykücülüğünün yaşayan ustalarından Mustafa Kutlu’nun “Uzun Hikâye”si odağında “Edebiyatımızın Uzun Hikâyesi: Mustafa Kutlu” başlıklı bir dosya hazırladı. Dosya yazarları Şaban Sağlık, Necip Tosun, Lütfi Bergen, Necati Tonga ve Erbil Korkmaz. Şaban Sağlık yazısında, Baudelaire’in “spleen”inin karşısına Kutlu’nun “uzun hikâye”sini koyuyor. Necip Tosun, Uzun Hikâye’nin Kutlu’nun dönem kitaplarının en iyilerinden biri olduğunu söyleyerek bu kitap ile Türk toplumunun yaşadığı otuz yıllık serüvenini az çok yakalayabileceğimizi belirtiyor. Lütfi Bergen, Mustafa Kutlu’nun modernleşmeye karşı bir “sistem-düzen” önermese de kasabayı anlatarak “gecikmiş bir modernleşme”yi savunduğunu öne sürüyor. Necati Tonga, Kutlu’nun uzun hikâye döneminin ilk eseri olan Uzun Hikâye’yi yazar-hayat-eser bağlamında analiz ediyor. Erbil Korkmaz, Uzun Hikâye ile Topçu’nun isyan ahlâkı tezi, arasında bir bağlantı kurmanın ve Topçu’nun bu fikirleri bilinmeden Uzun Hikâye’nin anlaşılamayacağı iddiasının sorunlarını irdeliyor. Her bir yazıyı beğeniyle okuyacağınızı umuyoruz. Bu sayının yer alan şiirler Hüseyin Peker, Ali Asker Barut, Berrin Karakaş, Mustafa Bal, M. Kadir Atasoy, Nazê Nejla Yerlikaya, Kamil Çağlar Aksu, Umut Durmuşoğlu, Kalender Yıldız, Eşref Yener, Zafer Zorlu, Fatma Yeşil, Serkan Ozan Özağaç ve Servet Gündoğdu’dan. Çeviri şiir ise Sevin Okyay çevirisiyle William Shakespeare’den. Dergide yer alan söyleşilerden ilki geçtiğimiz aylarda kaybettiğimiz 2007 Nobel Edebiyat Ödüllü Britanyalı romancı Doris Lessing’ ait. Lessing’in Thomas Frick’e verdiği 1988 tarihli önemli söyleşi Engin Sezer’in çevirisiyle okura sunulmuş. Söyleşide Lessing’in tasavvufla olan ilişkisi, Jane Somers adıyla yazdığı kitaplarla eleştiri kurumunun olağanüstü sıradanlığını ispatlama girişimi gibi birçok ilginç konu yer alıyor. Lessing söyleşide yazarların görevini şöyle vurguluyor: “Sanırım bir yazarın işi, insanları soru sormaya kışkırtmak. Benim kitabımı okuyan birisi, nasıl diyeyim, edebî anlamda bir duş almış gibi olur diye düşünmek istiyorum. Belki bunun sonucu, biraz da olsa farklı şekilde düşünmeye başlarlar.” Bir diğer söyleşide V. Hüseyin Kaya, Yılmaz Yılmaz’la öykücülüğü üzerine konuşıyor. Bir başka söyleşide Ela Korgan, genç kadın öykücülerimizden Naime Erkovan’la yeni öykü kitabı “Asılsız Hikâyeler” üzerine söyleşmiş. Hayal Hanım ise bu defa, hayalhanesini en az kendisi kadar çalıştıran, ömrünü okuduğu hikâyelerin sıhhatine inanmaya ve onların gerçek hayattaki tatbikatına adayan Daniş Çelebi, nam-ı diğer İstanbul’da Don Kişot ile bir mülakat gerçekleştiriyor. Dergiden yer alan eleştirel düzyazılar ise edebiyatın önemli sorunlarına ayrılmış. Ömer Erdem, Mektup’unda “sanattan çıkma” tabirini irdeliyor. Alphan Akgül’in yazısı, Bâkî’nin “Hazan Gazeli” şiiri ile Shakespeare’in “Sone 73”ü arasında anlam ilgileri kurma çabasını güderek divan geleneğine ait bir şiirin, bu gelenek dışında yorumlanması sırasında karşılaşılabilecek sorunların aşılabilmesi için bir örneklem vazifesi görme iddiası taşıyor. Yavuz Demir, endüstriyel edebiyatın imkânlarını ele alarak yaratıcılığı öne çıkaran bir edebiyat öğretimi tasarımını öne sürüyor. İbrahim Tökel, bu sayımızda da sanat okumalarına “Geçerken” köşesinde devam ediyor. Bu sayıda yer alan öyküler Ethem Baran, Remzi Karabulut, Recep Şükrü Güngör, Murat Taş, Figen Öcal, Aslan Günhan ve Atiye Gülfer Kaymak, Ayla Yılmaz, Engin Türkgeldi ve Mert Yılmaz’a ait. “Granada her sayıda olduğu gibi yine yalnızca senin için açılıyor…” sözüyle okuruna açılıyor. Granada Edebiyat Dergisi 6. Sayı İÇİNDEKİLER “Spleen”e Karşı “Uzun Hikâye” / Şaban Sağlık Bir Dönem Hikâyesi: Uzun Hikâye / Necip Tosun Uzun Hikâye’de Göç -Toprak ve Sosyalizm / Lütfi Bergen Mustafa Kutlu’nun Uzun Hikâye’si / Necati Tonga “Sosyalizm, Siyaset, İsyan Ahlâkı” ve Bulgaryalı Ali / Erbil Korkmaz Sabır Çekirdeği / Hüseyin Peker Ey Şehir Ey! / Ali Asker Barut Berrin Karakaş Beş Balbalın Türküsü / Mustafa Bal Kavis / M. Kadir Atasoy Yaprağın Düş’ü / Naze Nejla Yerlikaya Kapanış Şiirleri / Kâmil Çağlar Aksu Saklı / Umut Durmuşoğlu Bahar Korkusu / Kalender Yıldız Marla’ya Ağıt / Eşref Yener Ard İzlenim / Fatma Yeşil Araf / Serkan Ozan Özağaç Sudan Katı / Zafer Zorlu Günün Ötesi / Servet Gündoğdu William Shakespeare Julius Caesar / Jül Sezar’dan Doris Lessing ile Söyleşi Yaratıcı Yazarlık: Endüstriyel Edebiyat Tasarımına Doğru / Yavuz Demir Sanattan Çıkmak / Ömer Erdem Bâkî ve Shakespeare Üzerine Metinlerarası Bir Yaklaşım: “Hazan Gazeli” ve “Sone 73” / Alphan Akgül Bir Gün Bir Kitap Okudum Ve... / Dan Brown Eve Gidecektim / Ethem Baran Filit / Remzi Karabulut İncinik/ Recep Şükrü Güngör Habil ile Kabil / Murat Taş Ne Rüya Ne Serap/ Figen Öcal Yüz Hırsızı / Aslan Günhan Oda Öyküleri/ Atiye Gülfer Kaymak Bir Elma Daha Lütfen! / Ayla Yılmaz Tekrar Anlat Semiha / Engin Türkgeldi Kolaj Seyahat / Mert Öztürk Yılmaz Yılmaz´la Söyleşi / V. Hüseyin Kaya “Hem alaylıyım hem mektepli.” / Ela Korgan Geçerken V / İbrahim Tökel Ses Veriyorum, Korkmaaa! Muhayyelât-ı Hayâl Hanım İstanbul’da Don Kişot Daniş Çelebi ile Mülakat |